Na novú kapitolu som zvedavá, len taká malá poznámka...nebol by vhodnejší názov napr. "tovar vzostupu" "tovar povznesenia"? Možno aj ostatní hráči budú mať návrhy na názov nového tovaru
áno, tiež som dlho uvažoval ako správne (vhodne) daný tovar preložiť. Stúpajúci Tovar by teoreticky aj mohol byť vhodný, ale samozrejme ak by som to preložil, zmenilo by sa to až po ďalšej aktualizácii.
Je pre Vás Tovar Stúpnutia veľmi nepohodlný názov?
Aj ja som určite za stúpajúci tovar. keď už máme cítiaci tovarUrčite lepšie znie stúpajúci. Tovar stupnutia mi neladi v slovenčine